Hemû Servîsên Google Dibin Kurdî Li gor agahiyên ku hatine standin, bi paymaneke
nepenî ku herdu alî ji veşartina wê berpirsiyar in, Google bi awayekî
cidî û bi peyman dest bi kurdî dike. Xebat dê di sala
'an de bi
tevahî were qedandin. Di encama xebatê de beşên wekî google lêgerîn,
google adsense, google adword, google earth, google chrome, webmaster
tools, google analytics û hemû servîsên din dê bi kurdî bên vekirin. Ji
bo hemû beşan 400 kesên ku baş bi kurdî dizanin, zimanên nivîsbariyê
yên wekî ASP.NET, C/C++, python, MySQL, php, java, javascript, ajax,
css û html dizanin, dê ji bo kar bêne girtin.
Her wisa, li gor agahiyên ku me standine, li Amedê şîrketeke nû ya
nivîsbariyê bi hevkariya şirîkên kurd û Google hatiye avakirin, ku ev
şîrket dê ji bo kesên serdana xwe dikin jî bibe referans, da ku ji
aliyê Google ve bêne girtin.
Der barê mijarê de me ji komputergerê kurd Rêzan Tovjîn ku li Amedê
dijî, agahî xwest. Lê Tovjîn da xuyakirin ku peyman û xebatên bi vî
rengî bi nepenî tên danîn û kes nikare der barê mijarê de agahiyan bide
çapemeniyê, ji ber wê jî niha ji bo standina agahiyan zû ye. Tovjîn
avakirina şîrketeke di vî warî de jî piştrast kir, lê der barê mijarê
de agahî neda. Li ser pirsa me ya "dê ji 400 kurdîzanan re çawa
referans were avakirin?" jî Tovjîn wiha berisv da: "Bi gumana min dê
karekî bidin ber wan, piştre dê di referansa hemûyan de wî karî
binivîsin. Ev hinekî formalîte ye, lê kesên ku nikaribin di wî karî de
bi ser bikevin jixwe dê formalîteyê jî bi cih nînin. Di karên wiha de bi
piranî wisa tê kirin, ez bawer dikim dê dîsa wisa bikin."
Der barê pirsa me ya wekî "tu bixwe di vê projeyê de heyî, an na?" de
jî Tovjîn got: "Xebatên ku min kirine, bingeha ku heta niha me ji bo vê
yekê ava kiriye helbet dê ji bo vê xebatê û hemû xebatên wekî vê bibin
mînak û dê bibin bingeh. Ez tê de bim jî ne tê de bim jî ne girîng e,
tişta ku me 5 sal berê da destpêkirin êdî em hebin jî tune bin jî, me
gihand armancê."
Li ser pirsa me ya wekî "ji bo kurdîzanan dê dîploma û bawername bên
xwestin, an na?" Tovjîn wiha bersiv da: "Li Tirkiyeyê encax
bawernameyên kursan hebin, lê ya girîng pratîk e. Google dê pirtir
bawernameyên zanîngehan bipirse. Lê heke zimanên nivîsbariyê
(komputergeriyê) nizanibin kurdî li Oxfordê xwendibin jî bi kêr nayê, di
vî karî de bingeh zanîna nivîsbariyê ye. Ez bixwe texmîn nakim ku 400
kurdî di vî warî de peyda bikin. Şika min ew e ku dê gelek kesên biyanî
kurdî hîn bibin û têkevin van sersvîsan. Ya girîng ew e ku Google bi
kurmancî latînî dest bi vî karî dike, ev lîstikên li ser zimanê kurdî
tarûmar dike."
Der barê lêçûnên ku Google ji bo kurdî terxan kiriye de tu agahî hêj
nehatiye belavkirin. Her wisa der barê hevkariya Herêma Kurdistana
Federal de jî hîn tu agahî nehatine bidestxistin.