" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> | .gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Dilan |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> |
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Diyarbekir |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> | .gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Eyşo |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> | .gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Goleda |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> |
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Helin |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> | .gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Rehşan |
|
|
| | |
" width="150" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="93"> | .gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> | | .gif" height="10">
.gif" style="width: 9;height: 10" border="0" alt=""/> |
| .gif" height="58">
|
|
|
| |
| | Zer Mircan |
|
|
| | |
Çok beklettiniz!..
Koma Agirê Jiyan, yaşları 16 ile 21 arasında değişen Kürt gençleri tarafından 1990 yılında kuruldu. Grubun Kürt dilinin ezgilerini, ağıtlarını ve halaylarını çağdaş bir yorumla sunan bir tarzı var. Bugünlerde, 'Adarê' ve 'Helin'den sonra bir albümün hazırlıkları içinde. Kürt müziğini Doğu-Batı senteziyle halka sunduklarını söyleyen Agirê Jiyan üyelerinden Ahmet Tabar, Agirê Jiyan'la ilgili sorularımızı yanıtladı.
Agirê Jiyan'ın varolan müzik gruplarından farkı nedir? Gelişim süreci nasıl oluştu?
Türkiye'de insanlar sanata ticari mantıkla bakmıyor, gerçekten değer veriyorlar. Yani sanata sanat gözüyle bakıyorlar. Agirê Jiyan ise doğuşundan beri bu misyonunu korudu. Genç bir grup olarak daha çok gençliğe hitap eden ve kendi bünyesinde gençleri buluşturan bir gruptuk. Dolaysıyla müziğimiz de dinamik oldu. Daha canlı, o döneme hitap eden müzikler oldu. Biz 1990'lı yıllarda mücadelenin sıcak olduğu bir dönemde yapılandık. İster istemez oradan da etkilendik. Genç olmamızın verdiği dinamizmde sanatımıza yansıdı.
Agirê Jiyan'ın sanat arenasında kendini kanıtladığı söylenebilir mi?
Sanatsal olarak kendimizi ispatladık ve biz sanatımızı çok iyi icra ettiğimizi düşünüyoruz. Amatör olmamıza rağmen, amatör ruhla ve o dönemin verdiği heyecanla güzel ve sanatsal bir çizgi tutturduğumuza inanıyoruz. Gençlik anlamında ilk Kürt müzik grubu olarak, içinde 16-17 yaş ortalamasından oluşan bir grup kurmuştuk. En büyük arkadaşımız 22 yaşındaydı.
Agirê Jiyan'ın, müziğiyle yüklendiği bir misyon var mı?
Misyonumuz, Türkiye'de demokrasinin gelişmesi ve Kürtlerin kendilerini ifade etme noktasındadır. Sanatsal ifade noktasında da, Türkiyeli halklarla barışık bir şekilde buluşturmaya çalıştık Agirê Jiyan'ı. Bunu bir noktada başardık diye düşünüyorum. Çünkü geldiğimiz noktada Agirê Jiyan sadece Kürt halkının ilgilendiği bir müzik grubu değil, Karadeniz'den, Edirne ve Kars'a kadar kendimizi kabul ettirmeyi başardık. Farklı ideolojilere sahip insanların dışında, meseleye hümanistçe bakan herkesin dinlediği bir müzik grubu olduk. İdeolojisi olsun veya olmasın yaptığımız müzikle Kürt kültürünü müziğini sanatımızla yansıtmaya çalışıyoruz.
Kürt müziğinin gelişimini nasıl görüyorsunuz?
Kürt müziği çok yol aldı. Artık dünya müziğinin içinde yer aldığına inanıyorum. Bunu biz Agirê Jiyan olarak söylemiyoruz. Herkes söylüyor. Kürt halkı kendi varlığını dünyaya ispatlamış. Müzikleri de ister istemez dünyada yer alacaktır. Agirê Jiyan'ın daha çok tutulmasına da tabii ki Türkiye'deki diğer popüler sanatçıların Agirê Jiyan'in parçalarını okumalarının da büyük bir etkisi oldu. Türkiye'de çok kaliteli diziler olmasa bile o dizilerin müziklerinin Agirê Jiyan'a bir yararı olduğunu düşünüyorum.
Bestelerinizi yaparken neleri göz önünde tutuyorsunuz?
Bestelerimizi yaparken Kürtlerin tarihini ve önemli günlerimizi işliyoruz. Mesela çıkacak kasetimizde Newroz ile ilgili bir bestemiz var. Yine 8 Mart Dünya Emekçi Kadınlar Günü'yle ilgili bir beste de yaptık. Şehit olan müzisyen erkedeşlerımızla ilgili de çalışmalar var. Tabi ki sevda şarkıları da, aşk şarkıları da yer alıyor kasetimizde. Geniş kesimlere hitap etmeye çalışıyoruz. Bizim yüklendiğimiz misyon bu doğrultuda tekrar devam edecek. Tahiminimizce bu yılın sonunda eylül veya ekimde kaseti çıkartacağız. Altı yıldır kaset çıkarmak için uğraşıyoruz. Umarım bir sorun çıkmadan bu yılın sonunda kaseti çıkartacağız.
Kürt müziğinin daha ileri noktalara gitmesi için neler yapılmalı?
Kürt müziği arasında rekabet olmalı fakat birbirini çürütme anlamında değil. Gerçekten sanatı geliştirecek, insanlara bir şeyler verecek ve doğru bir şeyler yapabilecek bir rekabetin olması gerekiyor ve olmalıdır. Sadece Kürt sanatı, Kürt müziği gelişmeyecek, daha entellektüel olacak. Kürt halkı belki daha çok dünya müziğini tanıyacak, tabii dengbejleri dinleyenler de var. Dengbejler Kürt tarihinde her zaman olacak. Ama Kürt müziği geliştikçe insanlar kaliteyi de ayırt edecektir. Kürt müziği bu on yıl içerisinde büyük bir çıkış yaptı. İstanbul Taksim'in her sokağında Kürtçe parçalar çalınıyor. Öyle bir durumda, halka ne verilirse onu alıyorsun. Şu anda insanlar yavaş yavaş kaliteyi belirlemek istiyor. Kürt müziği dünya literatüründe yavaş yavaş yerini alıyor.
Türkçe şarkı söylemeyi düşünüyor musunuz?
Bize neden kasetimizde Türkçe parçalar olmadığına yönelik çok soru geliyor. Türk müziğine kapalı olmamakla birlikte daha çok Kürtçe parçalara ağırlık veriyoruz. Sezen Aksu, Sertap Erener gibi sanatçılarla düet yapmak istiyorduk. Mesela biz Kürtçe onlar ise Türkçe ile karşılıklı düet yapmak istiyoruz. Daha önce Ciwan Haco ile bir düet projemiz vardı. Ciwan Haco ile bu projeyi gerçekleştireceğiz. Bundan sonra çıkaracağımız her kasette isim yapmış bir sanatçıyla düet yapma projemiz var. Bu kasette Ciwan Haco ile düet yapacağız. Daha sonra Sezen Aksu'yla yapmayı düşünüyoruz.
Bu yazı: gundemimiz.com 'dan alınmıştır.
|
Ji kere ma xwe re. Hûn kijan hunermend hezdikin CD'ya wî a orijinal bigrin. Bi tenê hûn dikarin site me de stranan hûnermend guhdar bikin. Ser navê parastina mafe hunermenda em tu car nikarin link bidin ji bo we. Jî bo fehmdariyê we em spas dikin
|
| |
| جميع كليبات اكري جيان Agire Jiyan | |
|
مواضيع مماثلة | |
|
|
صلاحيات هذا المنتدى: | لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
| |
|
|
|